सफ़वीद और शुरुआती काज़ार काल के दौरान संगीत के हिसाब के स्रोत उल्लेखनीय रूप से विरल हैं। हेनरी फार्मर, फारसी संगीत के अपने विस्तृत इतिहास में, इन स्रोतों की विशिष्टताओं का उल्लेख करते हैं - देशी इतिहास और ग्रंथों की कमी - लेकिन वह संगीत में इस स्पष्ट गिरावट पर चमकते दिखते हैं। उदाहरण के लिए, वह सोलहवीं शताब्दी के "शायद" तीन ग्रंथों का उद्धरण देता है, लेकिन उनकी अचानक गुमनामी की व्याख्या नहीं करता है। एक और प्रवृत्ति जो वह सुनता है लेकिन तर्कसंगत नहीं करता है वह सत्रहवीं शताब्दी के दौरान संगीत के "बचाव" की अचानक पुनरावृत्ति है। लेकिन सफ़वीद राजनीति के बावजूद, फ़ारसी संगीत इस अवधि के दौरान अभी भी शानदार था - फारस में नहीं बल्कि भारत में। मुग़ल सम्राट, तामेरलेन के वंशज, जिन्होंने उत्तर भारत पर शासन किया, जब तक कि वे अंग्रेजों द्वारा दबाए नहीं गए, मध्य एशिया से अपनी संस्कृति को अपने साथ लाये। हालाँकि मुग़लस खुद तुर्क थे, उनकी दरबारी संस्कृति फारसी थी, और कूटनीति और साहित्य की भाषा फ़ारसी थी। इस सांस्कृतिक प्रत्यारोपण के सबसे प्रसिद्ध उदाहरण भारत में कई फारसी शैली की इमारतें हैं, उनमें से ताजमहल, और भारत में उत्पादित फारसी शैली में कई लघु चित्र। इस अवधि से संगीत का लेखा अन्य कलाओं की तरह, फारसी प्रभाव काफी था। अबू फजल के कोर्ट क्रॉसर, महत्वपूर्ण मोगल सम्राट अकबर (आर. 1556-1605) , कई फारसियों का उल्लेख करते हैं, जो अदालत के संगीतकारों की सूची में थे। वह दिल्ली में नागरेह खनेह का व्यापक विवरण भी देता है। (स्रोत: क्लासिक फ़ारसी संगीत)